LOUREIRO-PORTO, LUCÍA

Lucía Loureiro-Porto obtained her MA in English Language and Literature at the University of Santiago de Compostela in June 1998. From September 1998 to June 1999 she taught Spanish at Reed College (Portland, Oregon). In October 1999 she was admitted to the PhD Programme in English Linguistics at the University of Santiago de Compostela and in October 2001 she started working as a researcher funded by the Autonomous Government of Galicia. Her MA dissertation, submitted in January 2002, was honored with the Extraordinary Award, and in December 2004 she received an AEDEAN grant for junior investigators to complete her PhD, which she publicly defended in June 2005. After a brief period at the Ramón Piñeiro Institute for Research in the Humanities she obtained a position at the Department of Spanish, Modern Languages and Latin of the University of the Balearic Islands.

Lucía teaches English Grammar III (undergraduate, 5th year), Registers and Varieties of English (undergraduate, 4th & 5th years), Methodology of EFL Teaching (undergraduate, 5th year), and a postgraduate course on historical linguistics. Her main research interests are the study of grammaticalization processes in the history of English, English historical syntax and semantics, and sociolinguistic variation from both a synchronic and a diachronic perspective. She is also the linguistic advisor to the study of resilience in language dynamics being carried out at IFISC (Institute for Cross-Disciplinary Physics and Complex Systems) within the European Project PATRES, funded by the Sixth Framework Programme of the European Commission (2007-2010).

Lucía has held visiting positions at the Department of Linguistics of the University of California at Santa Barbara (summer of 2007), the Department of English of the University of Freiburg (June-July 2009), and the Department of Linguistics of the University of Leuven (January-February 2010). This July she stayed at the University of Tübingen, where she gave an invited talk on the issue of social dynamics in language contact, within the colloquium Aktuelle Themen der romanischen Sprachwissenschaft.

At the 43rd Annual Meeting of the Societas Linguistica Europaea (Vilnius, Lithuania, 2-5 September 2010) Lucía will convene a workshop, jointly with Johannes Kabatek (Tübingen), on the topic "Modelling language contact: linguistic data and interdisciplinary approaches".

Contact information:

Department of Spanish, Modern Languages and Latin
Universitat de les Illes Balears
Cra. de Valldemossa, km 7.5
E-07122 Palma de Mallorca,SPAIN
E-mail: lucia.loureiro@uib.es
Phone: +34 971259763

PhD Dissertation (June 2005): The semantic predecessors of need: From Old to Early Modern English. Supervisor: Elena Seoane. Examiners: Professors Alejandro Alcaraz (University of Jaén), Teresa Fanego (University of Santiago de Compostela), José Gómez Soliño (University of La Laguna), Manfred Krug (University of Bamberg),  and Belén Méndez-Naya (University of Santiago de Compostela).

Publications:

(Forthcoming). "Epistemicity and grammaticalization in English necessity verbs and verbo-nominal constructions". In Proceedings of the 33rd AEDEAN International Conference, ed. by Asunción Aragón et al. Cádiz: Servicio de Publicaciones de la Universidad de Cádiz.

(2010). "Verbo-nominal constructions of necessity with þearf n. and need n.: Competition and grammaticalization from OE to eModE". English Language and Linguistics 14.3.

(2010). "A review of Early English impersonals: Evidence from necessity verbs". English Studies 91.

(2010). "Alternancia lingüística en Dexter: razones, intenciones y problemas de doblaje". In Dexter: ética y estética de un asesino en serie, ed. by Patricia Trapero. Palma de Mallorca: Editorial Laertes-Edicions UIB.

(2010). Review of Roberta Corrigan, Edith A. Moravcsik, Hamid Ouali & Kathleen M. Wheatley (eds.). Formulaic language. Vol. I: Distribution and historical change. (Typological Studies in Language 82, Amsterdam: John Benjamins, 2009). Folia Linguistica 44/1: 239-247.

(2009). The semantic predecessors of need in the history of  English (c750-1710). (Publications of the Philological Society 43). Oxford: Wiley-Blackwell. ISBN 9781405192705; 273 pp.

(2009). "More on the idiosyncrasy of Dan Michel's Ayenbite of Inwit: Behove as a (modal) verb of necessity". Folia Linguistica Historica 30: 247-270.

(2008). "The convergence of two need verbs in Middle English". In English Historical Linguistics 2006. Vol. II: Lexical and semantic change, ed. by Richard Dury, Maurizio Gotti & Marina Dossena. Amsterdam & Philadelphia: Benjamins, pp. 97-116.

(2008). "Modelling language competition: Bilingualism and complex social networks". In The evolution of language. Proceedings of the 7th International Conference (EVOLANG7), edited by Andrew D.M. Smith, Kenny Smith & Ramon Ferrer i Cancho. Singapore: World Scientific Publishing Co., pp. 59-66 [fourth author, with Xavi Castelló, Riita Toivonen, Víctor Martínez-Eguíluz, J. Sarmäki, K. Kaski & Maxi San Miguel].

(2008). “Logical relations between necessity and possibility: Evidence from Old and Middle English”. In Proceedings of the 31st AEDEAN International Conference, ed. by María Jesús Lorenzo Modia. La Coruña: Servicio de Publicaciones de la Universidad de La Coruña, pp. 279-289.

(2007). “The fate of bilingualism in a model of language competition”.  In Advancing social simulation. The First World Congress, ed. by  Shingo Takahashi, David Sallach & Juliette Rouchier. Berlin:  Springer Verlag, pp. 83-94 [second author, with Xavier Castelló, Víctor Eguíluz &  Maxi San Miguel].

(2007), translator. Glosario de termos para a avaliación de linguas.  Xunta de Galicia. ISBN 8445345825 [translation into Galician, jointly  with Cristina Suárez-Gómez, of Multilingual glossary of language testing  terms, Cambridge: CUP].

(2007). “The syntax of behove in Dan Michel's Ayenbite of Inwit”. In Proceedings of the 30th International AEDEAN Conference, ed. by María Losada Friend, Pilar Ron Vaz, Sonia Hernández Santano & Jorge Casanova. Huelva: Servicio de Publicaciones de la Universidad de Huelva. [CD-Rom]

(2005). The semantic predecessors of need: From Old to Early Modern English. Santiago de Compostela: Universidade de Santiago de Compostela. ISBN 8497505638. [CD-ROM]

(2005). "On the colloquialization of scientific British and American English". ESP Across Cultures 2: 106-118 [with Elena Seoane].

(2005). "Force dynamics: The key for an interpretation of modal necessity in Old English", Neuphilologische Mitteilungen CVI.2: 211-227.

(2005). Review of David Hart, ed. English modality in context. Diachronic perspectives. (Linguistic Insights Series 11). Bern: Peter Lang, 2003. In SEDERI Yearbook of the Spanish and Portuguese Society for English Renaissance Studies 15: 157-161, ed. by Jorge Figueroa, Clara Calvo & Javier Pérez-Guerra.

(2004). "A corpus-based approach to eModE have need." In SEDERI Yearbook of the Spanish and Portuguese Society for English Renaissance Studies 14: 217-226, ed. by Luciano García García, Jesús López-Peláez Casellas, Eugenio Olivares Merino & Alejandro Alcaraz Sintes.  Jaén: Universidad de Jaén.

(2003). "Semantics of the Old English predecessors of Present-Day English need: Gradience in root necessity". In Fifty years of English studies in Spain (1952-2002). A commemorative volume, ed. by Ignacio Palacios, María José López-Couso, Patricia Fra & Elena Seoane. Santiago de Compostela: Universidade de Santiago de Compostela, pp. 321-327.

(2002). "Gramaticalización de algunos modales de necesidad en la historia del inglés: un estudio de corpus" ['The grammaticalization of necessity modals in the history of English: A corpus-based study']. Interlingüística 13: 393-404 (Actas del XVII Congreso Internacional de Jóvenes Lingüistas, Alicante, 18-20 abril de 2002). Alicante: Universidad de Alicante.

(2002). “The translation of the songs in Disney’s Beauty and the beast: An example of manipulation”. Miscelánea. A Journal of English and American Studies 25: 121-141.

Conference presentations:

See the entry Presentations on this website.

 
  Department of English and German | Facultad de Filología | Universidad de Santiago de Compostela | 15782 Santiago de Compostela, SPAIN
Web page designed by Juan Corral. Updated: 27 July 2010. © 2006 VLCG